翻译与理解
苏子愀然 ,正襟危坐而问客曰:"何为其然也?"客曰:"'月明星稀 ,乌鹊南飞' ,此非曹孟德之诗乎?西望夏口 ,东望武昌 ,山川相缪,郁乎苍苍 ,此非曹孟德之困于周郎者乎?方其破荆州 ,下江陵 ,顺流而东也 ,舳舻千里 ,旌旗蔽空 ,酾shī酒临江 ,横槊赋诗 ,固一世之雄也 ,而今安在哉?
我顿时脸色改变,整理好衣服,端正地坐着,问客人说:“为什么箫声这样悲凉呢?”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹操的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山水互相环绕,草木茂盛苍翠,这不就是曹操被周瑜打败的地方吗?当他占领荆州,攻下江陵,顺着长江东进的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空。他面对长江斟酒,横握长矛吟诗,本是盖世的英雄,如今在哪里呢?