出版社:山东大学出版社
年代:2014
定价:38.0
本书从英语句法的角度阐释了一整套翻译原则、方法和技巧,作者主要从四个部分来研究和实践了句法和翻译之间的关联性:走进英语句法(对句法的表层认识);学习英语句法(对英语句法的初步剖析);掌握英语句法(对英语句法的深层理解);应用英语句法(学习和掌握英语句法的目的)。
INTRODUCTIONPART ONE APPROACHING ENGLISH SYNTAXChapter I Syntax and Syntactic UnitsChapter II The Sentence: An OverviewChapter III Intonation and the Meaning of a SentencePART TWO ACQUIRING ENGLISH SYNTAXChapter IV The SubjectChapter V The PredicateChapter VI The Object and Its ComplementsChapter VII Subject Complements and Link VerbsChapter VIII Adverbial ModifiersPART THREE ASSIMILATING ENGLISH SYNTAXChapter IX Sentence EmbeddingsChapter X Sentence PatternsChapter XI Sentence TransformationChapter XII Sentence RhetoricPART FOUR APPLYING ENGLISH SYNTAXChapter XIII Syntax in TranslationChapter XIV Syntax Applied to the Translation of Minor SentencesChapter XV Syntax Applied to the Translation of Major SentencesChapter XVI A Chinese-English Translation Workshop on the Syntactic ApproachChapter XVII Essentials of Chinese-English Translation Practice SummarizedCONCLUSION
《英语专业研究生句法与翻译基础》是一部由中国教师和翻译工作者根据自己多年学英语、教英语和用英语的经验及理念,从中国人的视角,专为中国学生用英语而合作撰写的关于英语句法与双语翻译的著述。《英语专业研究生句法与翻译基础》初稿曾在山东大学英语专业1999~2004年硕士研究生教学中使用过六轮(其《英语专业研究生句法与翻译基础》阐释的英语句法要领,给他们留下了深刻印象;书中倡导的以句法为取向的一整套翻译原则、方法和技巧解决了他们在翻译实践中经常碰到的难题。教学实践证明,学生通过汉一英翻译来学习句法,对句法的理解能够更加深刻、明晰;通过句法来规范汉一英翻译,能有效保证译文内容准确、语言晓畅,译文与原文之间高度契合。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英语专业研究生句法与翻译基础站内查询相似图书 | ||
9787560750064 如需购买下载《英语专业研究生句法与翻译基础》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 济南 | 出版单位 | 山东大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 38.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
英语专业研究生句法与翻译基础是山东大学出版社于2014.4出版的中图分类号为 H31 的主题关于 英语-句法-研究生-自学参考资料 ,英语-翻译-高等学校-自学参考资料 的书籍。