出版社:浙江工商大学出版社
年代:2019
定价:45.0
本书以认知隐喻理论为研究基础,选取历届美国总统就职演说和近十年我国政府工作报告作为研究语料,通过对英汉语料中概念隐喻的翻译实例进行剖析,解析对不同文化语境中隐喻的认知,提出概念隐喻的跨文化翻译策略。本研究将以大量的例证和理论分析深刻剖析英汉社会话语语料中概念隐喻的魅力,为从认知的视角来研究社会话语文本提供一些参考,也为我国的政治宣传、新闻传播和跨文化交际等社会活动提供借鉴。
| 书籍详细信息 | |||
| 书名 | 英汉社会话语中的概念隐喻及其跨文化翻译研究站内查询相似图书 | ||
| 9787517834526 如需购买下载《英汉社会话语中的概念隐喻及其跨文化翻译研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
| 出版地 | 杭州 | 出版单位 | 浙江工商大学出版社 | 
| 版次 | 1版 | 印次 | 1 | 
| 定价(元) | 45.0 | 语种 | 简体中文 | 
| 尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 平装 | 
| 页数 | 印数 | ||