出版社:北京时代华文书局
年代:2016
定价:46.0
《一千零一夜》自法国翻译家安托万迦朗翻译为西方文字近两百年以来,不断地有世界各国的翻译家、文学家和艺术家翻译和进行各种艺术形式的改编。从古老的文学到传统的艺术,从古典艺术到现代艺术,诸如文学、戏剧、音乐、舞蹈、歌剧、绘画、电影、建筑、摄影、装置艺术等,或者借用《一千零一夜》的名字,或者运用《一千零一夜》的故事,或经改编搬上银幕,或以它为题材创作绘画作品等等等,本书从各种《一千零一夜》艺术文本中梳理分析探讨或隐或显受影响的痕迹或事实。
书籍详细信息 | |||
书名 | 一千零一夜站内查询相似图书 | ||
9787569908695 如需购买下载《一千零一夜》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 北京时代华文书局 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 46.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 17 × 24 | 装帧 | 平装 |
页数 | 208 | 印数 | 5000 |
一千零一夜是北京时代华文书局于2016.5出版的中图分类号为 I371.077 的主题关于 民间故事-文学研究-阿拉伯半岛地区 的书籍。