本书简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量的译例,在词、句、段落、篇章等各...
2016.7
本书全侧重如何实施全面清晰的写作战略。书中涉及的写作原理会在方方面面提高你的写作能力,无论是实验报告...
2016.9
本书内容包括以下内容:科技术语基础理论与应用研究、科技术语规范化与标准化研究、科技术语翻译与教学研究...
2016.9
出国留学在今时今日是众多学生的一个选择,而在1860年代的中国,放洋出海,游历各国,反而是被逼出来。中国...
2017.
本教材基于内容依托式教学法,以话题为主线,以提高大学生科学人文素养,掌握科技前沿资讯,提升大学生学术...
2016.
本书基于作者的教学与应用翻译实践,介绍了汉英科技翻译常见方法与技巧,主要内容包括汉英科技翻译概述、汉...
2016.
本教材从实用性的角度出发,以论述与实例结合的方式介绍英语科技论文各章节的写作要点、基本结构、常用句型...
2016.9
本书在结构上共设置三个板块,全书分为上编、中编、下编三个部分,上编主要是自然观、科学认识论、科学方法...
2016.8
这是一部新兴交叉科学的综合性著作,共有七大交集:复杂性科学、非线性-混沌科学、网络科学、核能科学、追...
2016.7
《科技的力量》一书分别从科技是第一生产力、国际科技发展、中国科技发展概况、科技的发展影响世界、金融与...
2016.7